Bydlel jsem čtyři roky na africkém břehu Indického oceánu a často sledoval východy slunce, které se objevovalo na obzoru. Za ním, někde v dálkách, jsem tušil Zanzibar, Komory, Seychely, Réunion i Mauritius, ostrovy ztracené ve vlnách smaragdových i modrých, ostrovy plné vůně koření i vzácných dřev. Štěstí mi přálo a postupně jsem je všechny navštívil. Vybírám pár poznámek o ostrovech Komory už proto, že před nějakým časem se dva ostrovy osamostatnily a ne zrovna pokojnou cestou.
Komory najdete na mapě asi 300 km východně od severního pobřeží Mosambiku a
dalších 300 km je k Madagaskaru na jihovýchod. Souostroví je vulkanického původu a
má dodnes činné sopky. Arabští obchodníci sem připlouvali už ve středověku a
první Evropané se objevili v 16. století. Posádky lodí do Indie tu nabíraly
poslední zásoby potravin a vody, občas se sem uchýlili piráti. Až v polovině 19.
století obsadili Francouzi ostrov Mayotte a o něco později celé souostroví. Rok po
druhé světové válce dostaly ostrov status francouzského zámořského území.
Nezávislost Komory získaly v roce 1975, k nově vzniklému státu se však nepřipojil
ostrov Mayotte. Jeho obyvatelé se v hlasování rozhodli přijmout francouzskou nabídku
postavení samosprávného území.
Všechny ostrovy jsou hornaté. Na svazích hor jsou husté tropické pralesy, níže
jsou plantáže a políčka cukrové třtiny, vanilky, hřebíčku, kokosových ořechů a
aromatických rostlin. Najdete tu všude i batáty, rýži a maniok. Koření, vonné
oleje, kopra a sisal se vyvážejí.
Do komorského hlavního města Moroni na ostrově Njazidja (Grande Comore) jsem se
dostal pohodlným letadlem společnosti SAA z Jihoafrické republiky. Jediné větší
letiště Hahaya je vlastně jeden menší, bílý pavilon pod horou Massif la Grille
(1087 m). Všude jsou arabské nápisy a ve vzduchu vlhkém a teplém jsou cítit
roztodivné vůně parfémů, koření a moře, do kterých se mísí zápach spáleniny.
Ano, máme to štěstí, že sopka Karthala nedávno velkou čepici dýmů odfoukla spolu
se žhavou lávou, která se pomalu plazila po úbočí hory a zapalovala všechno, co jí
stálo v cestě. Spousta palem, banánovníků, pole s opojně vonícími květy
ylang-ylang, z nichž se získává tresť pro vzácné parfémy. Vždyť Komory
nazývají "Ostrovy vůní". Po nezbytných formalitách se dostáváme do
hotelu s podivným jménem Coelacanthe. Nechávám si je vysvětlit. Je to název ryb, na
které zapomněl čas, jediných živých tvorů, kteří se nezměnili během posledních
400 milionů let. Ty ryby jsou zhruba 2 metry dlouhé a žijí v hloubkách 150 až 200
metrů. První exemplář byl vyloven v roce 1938, později se jich objevilo více.
Hotel má jen 12 klimatizovaných bungalovů, ale stejně jsem tu s jedním mladým
Iráncem sám. Po dobré pláži není ani památky. Bungalovy jsou v hustém stromoví na
srázu, pod kterým buší do korálových útesů přílivové vlny oceánu. Proto jdeme
na prohlídku Moroni. Město tvoří pestrou směs maurské a středozemní architektury,
z níž vyniká několik mešit a Francouzi postavených administrativních budov. Hlavní
ulice vede podél přístavu, kde kotvila pouze jedna loď. Delší dobu se díváme na
výrobu rybářské lodice, vydlabané z jednoho kusu dřeva. Lidé tu nemají moc co
dělat a tak jednoho "dlabače" pozoruje aspoň 20 čumilů. Domy ve středu
města jsou vesměs stavěné z kvádrů lávy, hrubě přitesaných a vrstvených bez
omítky. Často jsou polorozpadlé a jejich šedá barva doplňuje šedý lávový prach
na povrchu úzkých uliček. Jen kolem bílého paláce guvernéra je pár pěkných budov
(policie, banka, úřad mešity). Ozývá se tu volání muezzinů a můj Iránec mizí v
mešitě. Doprovází nás úředník, který mě zve do jiné mešity. Dali mi v ní
kalíšek kávy a nějakou sladkou medovou kostku. Některé domy v okolí mešity
nezapřou dřívější slávu. Jejich dvory jsou od ulice odděleny vysokými zdmi s
obloukovými branami, bohatě zdobenými citáty z koránu. Někde jsou brány nahraženy
krásně vyřezávanými dřevěnými vraty.
Zpovídám našeho průvodce, který tu není spokojen. Země je velice chudá,
protože s odchodem Francouzů odešly peníze i kultura a islámským bratrům daleko na
severu se Komory nezdají být důležité. Každý ostrov ovládá několik rodových
klanů a všichni by chtěli být samostatní. Aspoň povolali zpátky francouzské
učitele. Vrátilo se i několik plantážníků, ale stejně se lidem nedaří dobře.
Viděl jsem to v několika obchůdcích, kde je k dostání jen pár základních potravin
a za vysoké ceny.
Udělali jsme si výlet do okolí, na lávová spáleniště, a pak se vydali na
další ostrovy. Prvním byl Mayotte. Hned na letišti jsem měl problém, protože vízum
na Réunion sem prý nestačí. Sebrali mi pas a mohl jsem jen do správního centra,
městečka Dzaoudzi, ale musel jsem nejbližším letadlem odletět. Těch pár hodin na
těch několik ulic stačilo. Střed Dzaoudzi leží na malém ostrůvku, který spojuje s
hlavním ostrovem dlouhá hráz. Rozdíl francouzské enklávy Mayotte a ostatních tří
ostrovů je vidět všude. Domky jsou udržované, v obchodech spousta zboží z Evropy,
ulice čisté, lidé slušně oblečeni, ženy jsou zahalené, ale na rukou nosí těžké
zlaté náramky a v uších krásné náušnice.
Večer jsem odlétal na ostrov Nzwani (Anjouan). Jeho nejvyšší sopka má 1578 m a
pod ní leží městečko Mutsamudu. Staví se tu větší přístav, protože zatím
lodě kotví na moři a všechno se na pevninu dopravuje v bárkách. V hotelu Sun-Novotel
jsme byli jen tři hosté. Místa u moře je málo a tak se uličky šplhají do kopců.
Na malém hrbolatém plácku s povrchem z ostré lávy hrají náruživě kluci fotbal. Na
břehu skáčou do hluboké vody, na oblázcích se pase několik telat na vyvržené
mořské trávě. Je večer a u kašny stojí děvčata s gumovými hadičkami. Nasají
vodu z nádrže jako u nás víno, vyplivnou a už teče voda do džbánu. Ty se
odnášejí na hlavách domů, na vaření. Očista se provádí jinak: na pláži, kde
jsou pro ni vyhrazena místa zvlášť pro muže a pro ženy. Po modlitbách v mešitách
sedí muži na sedačkách a hrají něco jako domino, přičemž třískají žetony do
stolu jako správní karbaníci u nás. Rychle se stmívá. Kupuji honem něco k večeři
(jednotná cena: za našich 12 Kč dostanete 2 rajčata nebo 5 menších banánů či
malou veku chleba).
Druhý den odlétám zpět se zastávkou na posledním ostrově - Mwali (Mohéli).
Největší kopec tu má jen 810 m a nesoptí. Jediné větší městečko Fomboni je
spíše vesnicí, kde je řada domků z plechů či pouze z klacků, pokrytých palmovými
listy. Ty lepší domy jsou zase z lávových kamenů a kolem je všudypřítomný prach.
Po návratu do Moroni jsme se z letiště do města dostali jen oklikou, protože se
přes silnici přehnal proud lávy a všechno živé sežehnul. V srpnu 1997 se od
komorského státu odtrhly ostrovy Nzwani a Mwali. Přestože komorská vláda zasáhla
vojensky, nepodařilo se jí situaci zpacifikovat a další vývoj je nejasný. Komory
ještě asi dlouho nebudou významnějším turistickým cílem. Je tu horká půda
doslova i obrazně ...
Miroslav Šnejdar Zeměpisné sdružení |