Jedním z nejpodivuhodnějších míst světa je nesporně zátoka Ha Long na severu Vietnamu. Urazit potřebných asi 180 kilometrů východně z Hanoje přes Hai Phong se může zdát jako největší maličkost, ale pouze pro toho, kdo nepoznal Vietnam a zdejší podobu dopravy. Stačí urazit, výstižnější by asi bylo odploužit se, autobusem jen pár kilometrů, a porozumíte beznaději, jakou zde všichni dobyvatelé měli na poražení domorodých vojáků.
Zarputilost, neohroženost a odhodlání kamikadze, s jakými se staví proti
rozjetému autobusu, zcela jednoznačně nedává nikomu šance. Autobus musí zastavit,
pěší jej pak obejdou a řidič opět popojede pár metrů. Jízda tu přeneseně i v
pravém smyslu slova je našlapováním v minovém poli a není divu, že trvá 8 hodin.
Tak vypadá naplnění nezdolné touhy Vietnamců po svobodě bez područí ze strany
Portugalců, Američanů, Francouzů, Mongolů i Číňanů, a tak hrdě a spokojeně
snášejí dřinu i bídu. Ostatně za všechny to vyslovil již strýček Ho Či Min:
“Není nic cennějšího, než svoboda a nezávislost.”
Houževnatost podtrhují subtilní postavy žen obtěžkané nákladem zavěšeným na
vahadle přes rameno, pod kterým se nám, o jednu až dvě hlavy vyšším a
urostlejším, při zkoušce v přístavním Hai Phongu podlomila kolena. Hai Phong je
rozložen na čtyřech řekách. Severní částí protéká mohutná Cam - Zakázaná
řeka, rovnoběžně s ní jižními předměstími protéká menší Lach Tray. Do řeky
Cam se navíc vlévají na území města přítoky Dao Ha Li a Tam Bach, a tak díky
síti přírodních toků obohacené o umělé kanály připomíná Hai Phong, třetí
nejlidnatější vietnamské město, vzdáleně Benátky.
Ulice města jsou přeplněny tisícovkami cyklistů. Muži mají v oblibě zelené
klobouky ve tvaru tropických přileb, kdežto ženy dávají přednost typickým
kuželovitým slaměným kloboukům. Město nemá výrazné kulturní, historické ani
náboženské památky. Domy i pagody trpí destruktivním působením vysoké vzdušné
vlhkosti patrné v podobě černých skvrn plísně na stěnách. Tržnice kromě datlí,
čajů, pestrého výběru ovoce a zeleniny, živočichů živých i usmrcených nabízí
především tolik potřebný, pro naše útroby zcela nezbytný dezinfekční prostředek
k vnitřnímu užívání, vodku Lua moi.
Venkovská krajina je zajímavá a pestrá. Vodorovné, svěže zelené obdélníky
rýžových polí jsou pracně ručně zavlažovány jakýmisi velkými lžícemi
zavěšenými na lanech, s různými primitivními mechanickými zařízeními z košů a
vahadel. Ostatně i mlácení obilí je nevídané, neboť se děje chozením i
přejížděním bicyklů a autobusů po úrodě rozprostřené na okraji silnice.
Po trajektu přes Červenou řeku a mořský záliv přijíždíme do Ha Longu, Dračí
zátoky s třemi tisícovkami ostrovů, ostrůvků i skalisek a mogotů - typických
vysokých štíhlých útvarů věžového krasu, výtvorů mnoha tisíciletí, větrů a
vln. Již z pevniny jsme uneseni krásou, kterou výhled na záliv o rozloze 1500 km2
s bizarně tvarovanými skalami, pokrytými do dálky svítícími květy, kolem
nichž majestátně a romanticky, alespoň z dálky viděno, proplouvají malebné džunky
s výraznými a fotogenickými červenými plachtami.
Odoláváme nabídce na pravou thajskou erotickou masáž, jíž je zdejší letovisko
proslulé, a vydáváme se opatrně do kopců, abychom si z výšky mohli udělat přehled
i pár obrázků o divu, který budeme v příštích dnech poznávat. Cesta po stráních
také není bez problémů. Vybočit z pěšinky je sázka do loterie pro případné
nášlapné miny, a tak se držíme vyšlapaných pěšinek. Ananasové listy, jejichž
trsy připomínající mladé agave, jsou neuvěřitelně ostré a pořezat se je tak
snadné.
Pohledy z vrcholků však stojí za poranění i nezbytnou námahu. Není čeho
litovat. Vietnamci mají spousty bájných historek vztahujících se ke každé
zajímavosti a lokalitě. Zde porozumíme pověsti, že drak Tarask, který ve zdejších
horách žil, tudy unášel princeznu a po pronásledovatelích metal ocasem obrovité
balvany, dnešní mogoty. Jméno Ha Long znamená Kde drak vstoupil do moře.
Při zpáteční cestě prohlížíme zdejší zajímavou flóru a když uvidíme
plůtek venkovského stavení utvořený ze svěže zelených banánovníků a papájí,
jimž tu říkají hudu, neodoláme a požádáme o vstup do dvorku, odkud lze lépe
fotografovat. Bezděčně se ocitáme v roli ozdob místní svatby a tak kromě snímků
si odnášíme i nečekaný etnografický a kulinářský prožitek, v podobě
vlastnoručně utržených banánů. Ženy obdržely kytku gerber a my na oplátku
obdarováváme děti tužkami a sladkostmi. Tropická bohatost krajiny je čarovná.
“Chtělo by to prozkoumat džunky zblízka, případně se podívat dovnitř,”
říkáme si. Je pravda, že člověk má poznat všechno, ovšem některé zážitky jsou
nečekaně silné. K těm určitě náleží návštěva, kterou jsme tu absolvovali.
Život v takové lodi je možná zajímavý a dobrodružný, ale bezesporu velmi skromný
a nesmírně namáhavý. I na zdejší poměry zůstalo soukromí, pohodlí i hygiena
kdesi na břehu.
V parku na nábřeží u čínského pavilónku je k obdivování připraveno tolik
neznámých a současně omamně sladce vonících, úchvatně kvetoucích keřů a
záhonů, stěn z popínavých dřevin, obrovských pestře zbarvených motýlů a palem,
že naši muži neodolají a vetknou Jarce a Květě do vlasů bíložluté intenzívně
vonící květy.
Nastává čas pro výlet lodí po zálivu, abychom se s jednotlivými ostrůvky,
útesy, skalisky, džunkami i sampany, skalními průhledy i mosty seznámili blíže.
Hustý opar však velmi komplikuje fotografování. Na většinu skalisek je téměř
nemožné se dostat bez horolezeckého vybavení, ostatně to ani není žádoucí. Fauna,
od brouků, motýlů, ještěrek a vůbec drobné žoužele až po malé opičky, je prý
unikátní, na některých z útvarů endemitní, nejinak je tomu zde všude i s kytkami,
houbami a banánovníky. Za větší zastavení stojí jeskyně zvaná pirátská, kde na
někdejší deklarované řemeslo zdárně navazují současní kluci, kteří tu loví
nádherné mušle i úlomky korálů a prodávají je za pirátských podmínek turistům.
Ostatně potěšit se nádherným přírodním výtvorem může být jednou z posledních
radostí, stav lodí, které se zde nabízejí k projížďkám, je více než
povážlivý.
Přírodními zdroji bohatá lokalita poskytuje svým obyvatelům přece jen dostatek
obživy a tak tu lze zahlédnout a také zevrubně prohlédnout plovoucí vesnici, jakési
soulodí sestavené z několika desítek sampanů. Životní podmínky obyvatel jsou více
než skromné. Vnímáte-li však smysly voňavý kouř oběda stoupající z ohniště na
lodi, poklidné rybaření mužů na proutěných kulatých bárkách jen chatrně
vymazaných hlínou či asfaltem, jednoduchost vedení domácnosti ženami a spokojeně
skotačící dovádějící děti skákající se střechy do teploučké vody, jejich
druhého živlu, můžeme zdejším obyvatelům i tak trochu a hodně tiše jejich
spokojenost závidět. Návod šťastných dětí nezůstává oslyšen, a tak ihned po
návratu na břeh se také oddáváme lázni v teplých vlnách tonkinského zálivu.
Příjemná teplá mořská voda, jemný písek a sluníčko, vše vyzdobeno kulisami
květy obalených skalisek trčících z vod zálivu, to je velmi příjemné
vzpomínání na Ha Long. Květa a Jaromír Polákovi Klub cestovatelů Hanzelky a Zikmunda Globe Prosiměřice |