Neříkej krása, dokud jsi neviděl Nikko - říkají Japonci o jedné ze svých nejkrásnějších lokalit. O to silnějším dojmem působí posvátný areál na cizince, který je stále ještě okouzlen z poznávání předešlých, méně populárních chrámových okrsků. Nikko leží více než sto kilometrů severně od Tokia ve vnitrozemí Honšú. Pro zdejší rychlovlaky mžik méně než hodinový, pro české kapesné více než debakl.
Jen pár metrů za nádražím vstoupíte do chrámového prostoru po červeném
klenutém můstku Šinkjo (Sluneční paprsek), který má velmi příjemnou vlastnost,
že jeho uživateli prodlužuje život o rovných tři sta let. Nemáme to zatím
ověřeno, však se uvidí. S dobitými bateriemi v duši a spolehlivě zajištěnou
dlouhověkostí se vypravujeme do kopců k jednotlivým stavbám zdejšího
mimořádného areálu.
Alejí starobylých obrovských kryptomerií přicházíme k nejpozoruhodnějším
dílům zdejšího stavitelství. K těm patří především pagoda chrámu Rinnoji,
která ve své konstrukci ukrývá jedinečný vynález z počátku minulého století,
jenž předznamenal dodnes neukončený vývoj staveb pro seismicky aktivní oblasti.
Domorodý esperantský kamarád Hideo mi na základě mírně projeveného zájmu
operativně kupuje čtyřmetrovou roli s technickým výkresem stavby. S vidinou dalšího
dvoutýdenního putování po zemi vycházejícího slunce s krosnou na zádech je to
opravdu velmi praktický dárek.
Z plánku vyplývá, že dnešní pagoda, která nahradila v roce 1818 předešlou
z r. 1650, opakovaně zřícenou při zemětřesení, má na svou dobu zcela nové
řešení. Při jejím budování opustili ideu stavby co nejpevnější, která by
zemětřesení odolala. Místo toho dali přednost pružnosti, takže zelenočervená
pagoda je složena ze tří menších nad sebou, které jsou navzájem spojeny
zavěšením v řetězových koších. Při otřesech půdy, pokud nepřekročí slušné
meze, se štíhlá krasavice s pěti patry střech jako minisukněmi svůdně zavlní v
bocích a na rozdíl od předchůdkyň se dál tyčí a těší návštěvníky.
Obrovskou kamennou branou tori vcházíme do prostor chrámu Tóšógú. Přítel Hideo
nám vysvětluje, že buddhismus převzal tyto brány se dvěma prohnutými břevny ze
starého šintoistického náboženství. Vrcholná představitelka šintoismu bohyně
Amaterasu byla bohyní slunce a tak je pochopitelné, že měla slabost pro kohouty,
kteří ji denně první vítají. Ti měli v chrámech posvátné postavení a z
jejich hřadů v původní funkci se postupně vyvinula tori. Ostatně staří kohouti
byli obřadně stínáni a jejich krví potírány pavilóny chrámů, takže
příznačnou pro šintoistické svatyně je červená, dnes ovšem syntetická barva. Z
animistického starověku přežila ještě jedna pověra, kterou Hideo lišácky
prozrazuje. Procházení tori je prý nejúčinnější lék na ženskou frigiditu a
neplodnost.
Skutečný vchod do svatyně Tóšógú označuje až další brána Niómon se dvěma
figurami ochránců ve zbroji. Procházíme podél galerie stovek velkých kamenných
lamp, kterých je dost na celý rok a zapalují se při jednotlivých buddhistických
svátcích. Jsou seřazeny pod terasou se třemi pavilony Sandjinko, v nichž jsou
uschovány vzácné části výzbroje; zvláště meče, luky a brnění jsou prý velmi
vzácné kousky.
Naproti, vlevo od přístupové cesty, je prostý pavilón z bílého dřeva, který
připomíná pověst o posvátném bílém koni, jehož dřevěná plastika je uvnitř.
Traduje se, že mu sloužily opice. Nad vchodem poutá zvýšenou pozornost
návštěvníků asi metr dlouhý kolorovaný dřevěný reliéf se třemi opicemi, z
nichž jedna si zakrývá oči, druhá uši a třetí ústa. Zde se jedná o původní
námět, který se později rozmělněn do různých přepisů i suvenýrů rozličné
kvality a provenience objevuje po celém světě podnes. Zdejší mniši byli původními
tvůrci nejen dekorace, ale i poučení: Nedívám se na zlo, neposlouchám zlo a také
neříkám zlo. Ani u dnešních buddhistů, a tím méně u nás, nepůsobí takový
životní návod příliš přesvědčivě a věrohodně, to spíše jako archaismus či
vizionářství. Častěji lze slyšet výklad zcela moderní: ideální manželka
neslyší, nevidí a hlavně mlčí.
Cesta odbočuje a příchozím se nabízí pohled na fontánku k léčebnému a
rituálnímu umývání a stylový exteriér knihovny, která chrání na sedm tisíc
buddhistických knih a rukopisných textů. Postupně se blížíme k jádru svatyně
Tóšógú. Stojí v místě, které má od 8. století buddhistické tradice. Vrcholné
slávy se dočkalo až v 17. století s mauzoleem významného šogúna. Postupně
přibývá zlata a purpuru na dekorech pavilónů a když u knihovny zabočíte doprava
pod schodiště, náhle uvidíte, jak se nad horním schodem klene v přeneseném i
materiálním a uměleckém smyslu slova pravý klenot okrsku - brána Jómeimon, krásná
stavba zářící bělobou a leskem zlata. Jemné, dřevořezbami, laky, smalty a zlatem
zdobené stavební prvky, pohled odspodu vzbuzující pokoru, báječné nasvícení, to
vše je přivítání pro vstupující do vnitřního areálu svatyně, které nelze
zapomenout a po pravdě řečeno snad ani překonat.
Prostor chrámu eviduje mnoho částí deklarovaných jako národní poklad
architektury 17. století, ovšem brána Jómeimon je skutečný klenot. Celek měl
nesporně budit úctu a reprezentovat moc a bohatství dynastie, jež se v průběhu tří
století výrazně zapsala do dějin země.
Bílá barva je v Japonsku barvou smutku a Hideo se tváří opravdu jako na noblesním
pohřbu, když pokračujeme další procházkou po horní terase šintoistické svatyně.
Zde však estetická kouzla k omráčení návštěvníka nejsou dominantními prvky
prohlídky. Převládají tu prožitky historicko-emocionální. Máme šanci poklonit se,
a Japonci to činí obzvláště často, důkladně a rádi, hrobu Tokugawa Iejasu
(1542-1616). Stavbu, resp. přestavbu komplexu započal Iejasův vnuk Tokugawa Iemicu roku
1634 s armádou 17 tisíc řemeslníků z celé země, aby po dvou letech bylo úsilí
korunováno nevídaným dílem.
Tokugawa Iejasu byl jedním z nejvýznamnějších šogúnů historie Japonska.
Přenesl roku 1603 správní sídlo země do Eda, dnešního Tokia a v císařském Kjótu
demonstroval svoji sílu budováním majestátního hradu Nidjó. V epoše Tokugawa
dochází k řadě dalších změn. Stupňuje se pronásledování katolíků, je vydán
zákaz křesťanství, je vyhlášena úplná izolace země. Navštívili jsme hrob tohoto
velikána novodobých japonských dějin a vzdali mu úctu.
Zajímavé je také skladiště mobiliáře, kde jsou uschovány svatyně omikoši,
které se při buddhistických svátcích na jaře a na podzim vynášejí
k vyzdobení prostor kolem přístupové trasy. V chodbě nedaleko mauzolea je nad
jedním vchodem mezi Japonci velmi populární a fotografovaný barevně lakovaný
dřevěný reliéf spokojeně spící kočky (nemurienko).
Opouštíme mikrosvět svatyní ve stráních nad řekou Otani a pokračujeme
severozápadním směrem za přírodními krásami oblasti, která má statut národního
parku o rozloze přesahující 1400 km2. Zdejší krajina je známa jedinečnou krásou
hor s činným sopkami, vysokými vodopády, jezery i léčivými prameny. Sytou zelení
lesů vyjíždíme po děsivých serpentinách ke kalderovému jezeru Chuzenji, na jehož
březích se přímo pod dýmající horou Nantai rozložilo stejnojmenné lázeňské
letovisko Chuzenji. Pro našince je dost nezvyklé, nejste-li zrovna vulkanolog,
procházet se po nábřeží, kde cítíte sirné výpary, vedle zábradlí bublá jezero
a nad prohnutými střechami jídelniček stoupá z kráteru kouř.
Nenápadný domeček vedle velkého parkoviště ukrývá výtah, jímž se dostáváme
ke dnu rokliny, kde z vyhlídky pozorujeme úžasný vodopád Kegon (Kegon no taki),
který tu padá od hladiny jezera do hloubky 98 metrů.
Po návratu do městečka míjíme chrám Tačigi Cannon a svatyni Futaarasan,
ale po bráně Jomeimon se shodneme, že "dosť bolo...". Je čas utrpět zápas
s jídelními hůlkami, rybou a rýží a také k ponoření uondaných těl do
termálního přírodního jezírka, kde se dojmy z posledních hodin stráví
nejlépe.
Jaromír Polák Klub cestovatelů Hanzelky a Zikmunda Globe Prosiměřice |